La Preda

E scivola la sera
tra i luoghi che attirano il mio sguardo
la mia attenzione.
Dormo solo poche ore.
La caffeina scuote le mie voglie
sto sempre sveglio, ho voglia di arditezze.
Non saremo piů né tu né io.
Cerca di restare immobile, non parlare
lento il respiro all'unisono rallenta il cuore.
Muta la furia in ebbrezza in tenerezza
lasciati andare fino ad arrivare all'estasi con me.
Volare cosě in alto da afferrare la preda ambita
senza luoghi comuni né vane parole.
Si intrecciano lenzuola come sacre bende di sacerdoti egiziani.
Non saremo piů né tu né io.
Back to Top
Lampki oświetlenie - Nieruchomości - Pozycjonowanie - Teksty piosenek - dzwonki - Katalog stron - Oprogramowanie - Filozofia - domowy wyrób wina - biżuteria - Modne Fryzury - Praca w Anglii - docieplenia - zamienniki hp - dieta Herbalife